PERSONAL DATA PROTECTION LAW
PDPL Information Text
PERSONAL DATA PROCESSING INFORMATION TEXT
1. Identity of the Data Controller It has been prepared by the Ministry of Interior within the scope of Article 10 of the Law on the Protection of Personal Data No. 6698 (KVK Law) and the Communiqué on the Procedures and Principles to be Complied with in Fulfilling the Information Obligation.
2. Purposes of Processing Your Personal Data The General Directorate of Population and Citizenship Affairs of the Ministry of Interior (NVİGM) processes your personal data within the scope of the following; To fulfill legal obligations in accordance with the principles and procedures stipulated by the legislation or as required, To carry out institutional activities, To provide service within the scope of the Data Sharing Commitments made by NVİGM within the scope of the Identity Sharing System application and within the framework of service standards to the recipient group and to fulfill the requirements of the Commitment, It processes your personal data within the scope of its purposes.
3. Sharing of Your Personal Data with Third Parties and the Purpose for Which They Are Transferred Your personal data is shared with public institutions, organizations and other legal entities providing public services, as specified in Article 45, paragraph 1 of Law No. 5490 on Population Services, by signing a Data Sharing Undertaking. The list of recipient institutions to which the sharing is made is available on the website of our General Directorate at https://kpsbasvuru.nvi.gov.tr/Acik/KpsNedir. Data transfer is carried out through the Identity Sharing System within the scope of the provision in Article 8, Paragraph 2, subparagraph “a” of Law No. 6698 on the Protection of Personal Data, titled Transfer of Personal Data; “In the event that one of the conditions specified in the second paragraph of Article 5, (Paragraph 2 of Article 5: Explicitly provided for in the laws) is present, the data may be transferred without the explicit consent of the relevant person.” The institutions and authorities with which data is shared are determined by the Data Sharing Board established within the scope of the provision of the 2nd Paragraph of the Population Services Law No. 5490: “A Data Sharing Board is established within the General Directorate to determine those who will benefit from data sharing, the scope of the sharing and the method by which it will be done. The working procedures and principles of the Data Sharing Board are determined by the regulation issued by the Ministry.”
4. Collection Method and Legal Reason of Your Personal Data NVİGM processes the data specified in Article 7 of the Population Services Law No. 5490 titled Personal Information to be included in Family Registries and the works and transactions specified in Article 258 of the Presidential Decree No. 1 on the Organization of the Presidency through data recording systems. Relevant provision of the Law No. 5490: Personal information to be included in family registries ARTICLE 7- (1) A separate family registry is kept for each neighborhood or village. The family registers contain the following information:
a) Turkish Republic identity number.
b) The province, district, village or neighbourhood name where registered, and the serial number of the volume, family and individual.
c) The person's name and surname, gender, father's and mother's names and surnames, previous surnames of married women.
ç) Place of birth, date of birth as day, month and year, and date of registration in the register.
d) Changes in personal status such as marriage, divorce, establishment or denial of lineage, death, acquisition or loss of citizenship, or corrections made by authorized authorities.
e) Religion.
f) Marital status.
g) Residential address.
g) Photograph.
h) Biometric data.
ı) Information regarding guardianship and trusteeship. The records specified in clauses (a), (g), (ğ), (h) and (ı) are kept only in electronic form.
The relevant provision of the Presidential Decree No. 1;
General Directorate of Population and Citizenship Affairs
ARTICLE 258 – (1) The duties and authorities of the General Directorate of Population and Citizenship Affairs are as follows:
a) To carry out studies on the determination of policies to be followed according to the structure, characteristics, population movements and developments in these in cooperation with relevant institutions, to ensure that the principles to be determined are implemented,
b) To monitor and evaluate population movements, to establish a population information bank in the center, to collect data on family and life statistics, to publish them in cooperation with relevant institutions,
c) To organize, execute, monitor, supervise and evaluate population services, to decide on the deletion of records that were not established in accordance with the procedure, to correct material errors, to combine family records, to complete duplicate records in accordance with each other and to delete others, to ensure coordination between other ministries, institutions and organizations regarding population services,
ç) To carry out procedures regarding the acquisition, loss and acceptance as an immigrant of citizenship and to implement laws regarding citizenship, to decide on citizenship disputes and to conduct citizenship examinations,
d) To ensure the registration of identity cards to determine the effective, change and validity dates and to determine the system and technology to be applied in the production of identity cards,
e) To determine the type, quality and age of collection of information to be included in passports, passport substitute documents and driver's licenses and biometric data, to carry out the processes related to the design, supply, printing, distribution, delivery, production and personalization of these documents and to determine the procedures and principles related to these,
f) To perform other duties assigned by the Minister.
5. Rights of the Personal Data Owner Listed in Article 11 of Law No. 6698
Written applications regarding the rights regulated in Article 11 of Law No. 6698, Article 13 of this Law and the Communiqué on the Procedures and Principles of Application to the Data Controller should be sent to the Ministry of Interior's address Meşrutiyet Caddesi Karanfil 2 Sokak No: 67 Kızılay/ANKARA, and applications to be made via Registered Electronic Mail (KEP) should be sent to "icisleribakanligi@hs01.kep.tr" (e-mail: kvkk@icisleri.gov.tr ).
This Disclosure Text has been prepared in order to inform and enlighten data owners in accordance with the KVKK and the relevant legislation.